Conferenza di Katia Castellani della rappresentanza in Italia della Commissione europea

Plurilinguismo, traduzione e integrazione europea

Martedì 14 novembre, alle 16, nell’aula 7 di palazzo Antonini

Vasilij Kandinskij, ‘Successione’ (1935), Philips Collection, Washington (Usa)

L’importanza del plurilinguismo come elemento fondamentale dell'integrazione europea sarà al centro della conferenza “Tradurre per un’Unione europea multilingue” che si terrà all’Università di Udine martedì 14 novembre, alle 16, nell’aula 7 di palazzo Antonini (via Petracco 8, Udine). La pronuncerà Katia Castellani, della rappresentanza in Italia della Commissione europea (Direzione generale della traduzione).

L’iniziativa è organizzata dal Dipartimento di lingue e letterature, comunicazione, formazione e società (Dill). La relatrice verrà presentata da Renata Londero, coordinatrice del Consiglio unificato dei corsi di laurea e di laurea magistrale di Lingue. Sarà presente all’incontro Fabiana Fusco, delegata dell'Ateneo per la didattica.

Sullo stesso tema

Venerdì 10 Giugno

Undici argentini di origini friulane al corso “valori identitari e imprenditorialità”

Lunedì 13, alle 10, a Palazzo Florio, inaugurazione del percorso formativo su identità, lingua e cultura italiana e friulana, conoscenza culturale ed economica del territorio

Giovedì 9 Giugno

Vent’anni di Scienze dell’architettura a Udine: summer school dedicata a Palladio

Il 13 e 14 giugno focus con studiosi internazionali sulle nuove frontiere dell’architettura tra digitalizzazione, realtà virtuale e aumentata. Quest’anno il corso ha aumentato gli immatricolati del 36%