venerdì 6
ore 12:00

Dire quasi la stessa cosa. Il mestiere della traduzione

Incontro con Bruno Arpaia (Ottaviano, 1957): giornalista, romanziere e traduttore. Scrive per “Il Sole 24 ore” e “Repubblica”. Fra i suoi tanti romanzi si ricorda: 'Prima della battaglia. Un'indagine del commissario Malinconico' (Guanda, 2014), 'Qualcosa, là fuori' (Guanda, 2016). Fresca di stampa, la sua ultima opera narrativa: 'Il fantasma dei fatti'.
Ha tradotto, fra gli altri, Gabriel García Márquez, Mario Vargas Llosa, Luis Sepúlveda, Julio Cortázar, Leonardo Padura Fuentes, Javier Cercas, Arturo Pérez Reverte, Manuel Vilas, Rosa Montero, Fernando Aramburu, Carlos Ruiz Zafón.
L'organizzatrice dell'incontro è la prof.ssa Renata Londero, docente ordinaria di Letteratura spagnola e Coordinatrice dei corsi di Lingue e Mediazione dell'Università di Udine.

Quando

  • 06/11/2020 ore 12:00

Organizzato da

Scuola Superiore

Contatti

email: info.scuolasuperiore@uniud.it
sito: https://scuolasuperiore.uniud.it

Dove

Piattaforma Miscrosoft Teams

Approfondisci

Condividi

venerdì 6
dalle 16:00 alle 17:30

Serie di seminari "Divagando: geografie e dintorni"

mercoledì 25
dalle 12:00 alle 14:00

Esperienze connesse: Comunicazione, reputazione, relazioni

mercoledì 25
dalle 15:00 alle 18:00

Ciclo di seminari InfoLit Instruction

venerdì 27
dalle 15:00 alle 18:00

Ciclo di seminari InfoLit Instruction